LIBRISTO
LIBROAMANTO
obvezno
Postanite del skupnosti ljubiteljev knjig z vsega sveta in uživajte v številnih ugodnostih. Ustvarite brezplačen račun
0
Brezplačna dostava Zásilkovna nad 69.99 €
Zbirna točka GLS 4.49 Zbirna točka DPD 2.99 Kurirska služba GLS 5.49 Kurir DPD 3.49 Kurirska služba 3.49 Zbirno mesto 3.49 Zbirno mesto 3.49 Dostava preko Pošte Slovenije 3.49

Brezplačna dostava za naročila nad 69.99 € na paketomatih Pošte Slovenije.

Subversion oder Assimilation?

Jezik NemščinaNemščina
Knjiga Mehka
Knjiga Subversion oder Assimilation? Karin Almasy
Koda Libristo: 06834232
Založba VDM Verlag, junij 2010
Die 1940 beim Adolf Luser Verlag in Wien erschienene Anthologie "Slowenische Novellen" und die sozio... Celoten opis
? points 130 b
53.72
Od založnika po naročilu Odposlali bomo v 17-27 dneh

30 dni za vračilo blaga


Drugi so kupili tudi


Campaigning With Crook Charles King / Knjiga Mehka
common.buy 16.58
Micromegas Voltaire / Knjiga Mehka
common.buy 6.87
Alien Minds. Edward Everett Evans / Knjiga Mehka
common.buy 7.27
Blood Pit Kate Ellis / Knjiga Mehka
common.buy 11.02
Marsala and Magnolias Sj McCoy / Knjiga Mehka
common.buy 14.05
du risque à la faute Etier g. Knjiga Mehka
common.buy 100.05
LES ENCUNYACIONS IBERIQUES DE LAURO LLORENS I FORCADA / Knjiga Knjiga
common.buy 23.06
Une armée de champions Collectif ECPAD / Knjiga Knjiga
common.buy 28.32

Die 1940 beim Adolf Luser Verlag in Wien erschienene Anthologie "Slowenische Novellen" und die soziokulturellen, geschichtlichen sowie politischen Hintergründe ihres Zustandekommens sind ein spannendes Thema: Wie kam es dazu, dass ein nationalsozialistischer Verlag im Jahr 1940 slowenische Novellen übersetzen ließ? Handelte es sich dabei um einen Akt der Subversion oder Assimilation? Wollte der Verlag die slowenischen Schriftsteller im Sinne einer Blut-und-Boden-Ideologie vereinnahmen und als Heimatdichter darstellen oder handelte es sich ganz im Gegenteil um einen subversiven Akt des Übersetzers, dem Verlag die aus NS- Sicht politisch fragwürdigen slowenischen Schriftsteller unterzujubeln? Die Autorin Karin Almasy versucht diese und andere Fragen in ihrer Übersetzungsanalyse der vorliegenden Novellen und Paratexte zu beantworten und gibt außerdem einen Überblick über die Hintergründe dieser denkwürdigen Publikation: die (verlags-)politische Situation im angeschlossenen Österreich, die Situation im slowenischen Raum, der Adolf Luser Verlag mit seinem Nahverhältnis zum Nationalsozialismus, sowie die Übersetzer und die Lingua Tertii Imperii.

Igralka & Poliglotka
EWA KASP za
Predvajaj video
Ewa Kasp
Libristo ima največjo izbiro tujejezične literature. Zato svoje knjige kupujem tukaj.

O knjigi

Polni naslov Subversion oder Assimilation?
Avtor Karin Almasy
Jezik Nemščina
Vezava Knjiga - Mehka
Datum izida 2010
Število strani 136
EAN 9783639269499
ISBN 3639269497
Koda Libristo 06834232
Založba VDM Verlag
Teža 209
Mere 152 x 229 x 8
Podarite to knjigo še danes
To je povsem preprosto
1 Dodajte knjigo v košarico in izberite dostavo kot darilo 2 V zameno vam bomo poslali kupon 3 Knjiga bo dostavljena na naslov obdarovanca

Morda bi vas zanimalo tudi


Hereditas Culturalis Soraviensis Edward Bialek / Knjiga Mehka
common.buy 16.99
Ion Tracks and Microtechnology Reimar Spohr / Knjiga Mehka
common.buy 47.75
Softwaretechnik Manfred Nagl / Knjiga Mehka
common.buy 49.06
zartlichen Schwestern Christian Furchtegott Gellert / Knjiga Mehka
common.buy 7.58

Prijava

Prijavite se v svoj račun. Še nimate računa Libristo? Ustvarite ga zdaj!

 
obvezno
obvezno

Še nimate računa? Izkoristite prednosti računa Libristo!

Z računom Libristo boste imeli vedno vse pod nadzorom.

Ustvarite račun Libristo