LIBRISTO
LIBROAMANTO
obvezno
Postanite del skupnosti ljubiteljev knjig z vsega sveta in uživajte v številnih ugodnostih. Ustvarite brezplačen račun
0
Brezplačna dostava Zásilkovna nad 69.99 €
Zbirna točka GLS 4.49 Zbirna točka DPD 2.99 Kurirska služba GLS 5.49 Kurir DPD 3.49 Kurirska služba Express One 3.49 Zbirno mesto Express One 3.49 Zbirno mesto Pošte Slovenije 3.49 Dostava preko Pošte Slovenije 3.49

Brezplačna dostava za naročila nad 69.99 € na paketomatih Pošte Slovenije.

Code-switching in bilingual communication

Jezik AngleščinaAngleščina
Knjiga Mehka
Knjiga Code-switching in bilingual communication Anastasia Deibert
Koda Libristo: 02433350
Založba Grin Verlag, januar 2014
Thesis (M.A.) from the year 2010 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistic... Celoten opis
? points 112 b
46.06
Na zalogi pri dobavitelju Odposlali bomo v 5-8 dneh

Do 30 dni za vračilo


Drugi so kupili tudi


7. Dezember 1955 Wilhelm Klemm / Knjiga Trda
common.buy 112.74
31. August 1955 Wilhelm Klemm / Knjiga Trda
common.buy 112.74

Thesis (M.A.) from the year 2010 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1, University of Stuttgart (Institut für Linguistik), course: English Language and Literature Studies - Linguistics, language: English, abstract: This thesis is about the use of two languages in everyday life. Bilingualism is a facet of nearly every country in the world and code-switching is a widespread characteristic of bilingual speech. Today, bilingualism and code-switching research constitute a great area in linguistics. An obvious and at the same time interesting aspect is that bilinguals will, of course, stay within one language when talking to monolinguals. However, when talking to other bilinguals, they will probably use both languages. Thus, in bilingual conversations, they often switch from one language to another and frequently even within an utterance. The following example shows how a code-switched sentence looks like.§(1)Es ist schon interessant . , dass wir so reden.§It s really interesting how we re talking like that. I don t even notice that we re talking like that.§Such kinds of switches call for a special competence of the two languages involved. But how well the bilinguals have to know each of the languages is a justifiable question. These switches are not arbitrary since they may depend on the situation of the conversation, the topic of the conversation, the emotional aspects involved, the language preference of the speaker and the need to express the own identity. Bilingualism and especially code-switching were long considered as a sign of linguistic decay (Appel & Muysken 1987: 117). It was claimed that bilinguals are not able to acquire two languages properly and language mixing was often considered ungrammatical. However, both negative and positive views on the consequences of bilingualism have been studied and many studies showed positive evidence on bilingualism and code-switching. In recent years, many researchers agreed that code-switching even results from complex bilingual skills and is a natural communicative strategy.[...]

Igralka & Poliglotka
EWA KASP za
Predvajaj video
Ewa Kasp
Libristo ima največjo izbiro tujejezične literature. Zato svoje knjige kupujem tukaj.

O knjigi

Polni naslov Code-switching in bilingual communication
Jezik Angleščina
Vezava Knjiga - Mehka
Datum izida 2014
Število strani 136
EAN 9783656569701
ISBN 3656569703
Koda Libristo 02433350
Založba Grin Verlag
Teža 208
Mere 148 x 9 x 9
Podarite to knjigo še danes
To je povsem preprosto
1 Dodajte knjigo v košarico in izberite dostavo kot darilo 2 V zameno vam bomo poslali kupon 3 Knjiga bo dostavljena na naslov obdarovanca

Morda bi vas zanimalo tudi


Blakemort Struthers Shani Struthers / Knjiga Mehka
common.buy 12.62
Lives & Loves in Cars MD / Knjiga Mehka
common.buy 16.96
Modern Esthetics Henry J. Gambino / Knjiga Mehka
common.buy 105.27
Underground Jerry B. Jenkins / Knjiga Mehka
common.buy 5.55
Proving Beverly Lewis / Knjiga Mehka
common.buy 14.84

Prijava

Prijavite se v svoj račun. Še nimate računa Libristo? Ustvarite ga zdaj!

 
obvezno
obvezno

Še nimate računa? Izkoristite prednosti računa Libristo!

Z računom Libristo boste imeli vedno vse pod nadzorom.

Ustvarite račun Libristo
Knjižni svetovalec Libroamiko
Pozdravljeni, sem Libroamiko, vam lahko pomagam?