LIBRISTO
LIBROAMANTO
obvezno
Postanite del skupnosti ljubiteljev knjig z vsega sveta in uživajte v številnih ugodnostih. Ustvarite brezplačen račun
0
Brezplačna dostava Zásilkovna nad 69.99 €
Zbirna točka GLS 4.49 Zbirna točka DPD 2.99 Kurirska služba GLS 5.49 Kurir DPD 3.49 Kurirska služba Express One 3.49 Zbirno mesto Express One 3.49 Zbirno mesto Pošte Slovenije 3.49 Dostava preko Pošte Slovenije 3.49

Brezplačna dostava za naročila nad 69.99 € na paketomatih Pošte Slovenije.

Knowledge-Driven Multilingual Text Analysis and Transparent Information Retrieval

Language Technology for Industrial Applications

Jezik AngleščinaAngleščina
E-knjiga Adobe ePub DRM
Založba Springer, oktober 2025
This book presents all components and knowledge sources required for Transparent Information Retriev... Celoten opis
? points 440 b
181.22
Na zalogi Prenesi zdaj

This book presents all components and knowledge sources required for Transparent Information Retrieval. Depending on the respective topic and taking care of their interoperability, both deep and shallow technology is used. The processing starts from the analysis of the text data and collects its results in a multilingual conceptual network, this way enabling Transparent Information Retrieval where users communicate with the system in their native language while the documents could be in a different language, transparent to the users. To do so, the author investigates all text analysis components required for multilingual indexing, starting from preparatory work like language and topic identification, continuing with sentence splitting and tokenization (including Chinese), and describing lexical analysis, also for multiword entries and Named Entities. Entries are then disambiguated both on syntactic (by a tagger) and semantic level (by multilingual word sense disambiguation). The analysis results are collected in a dynamic multilingual ConceptNet, which is an index structure extended by monolingual relations (like synonyms, or head-modifier links) as well as multilingual ones (translations). In addition to many European languages also Turkish, Arabic, Persian, and Chinese are treated. The book concludes with a description of components needed to build the required resources, like crawlers, bilingual term extraction, and tools for defaulting linguistic annotations. For each component, readers will find a technology overview, a discussion of its main challenges in computational treatment, a description of the technical solution selected, and evaluation information.

Igralka & Poliglotka
EWA KASP za
Predvajaj video
Ewa Kasp
Libristo ima največjo izbiro tujejezične literature. Zato svoje knjige kupujem tukaj.
Podarite to knjigo še danes
To je povsem preprosto
1 Dodajte knjigo v košarico in izberite dostavo kot darilo 2 V zameno vam bomo poslali kupon 3 Knjiga bo dostavljena na naslov obdarovanca

Prijava

Prijavite se v svoj račun. Še nimate računa Libristo? Ustvarite ga zdaj!

 
obvezno
obvezno

Še nimate računa? Izkoristite prednosti računa Libristo!

Z računom Libristo boste imeli vedno vse pod nadzorom.

Ustvarite račun Libristo
Knjižni svetovalec Libroamiko
Pozdravljeni, sem Libroamiko, vam lahko pomagam?