LIBRISTO
LIBROAMANTO
obvezno
Postanite del skupnosti ljubiteljev knjig z vsega sveta in uživajte v številnih ugodnostih. Ustvarite brezplačen račun
0
Brezplačna dostava Zásilkovna nad 69.99 €
Zbirna točka GLS 4.49 Zbirna točka DPD 2.99 Kurirska služba GLS 5.49 Kurir DPD 3.49 Kurirska služba Express One 3.49 Zbirno mesto Express One 3.49 Zbirno mesto Pošte Slovenije 3.49 Dostava preko Pošte Slovenije 3.49

Brezplačna dostava za naročila nad 69,99 € na prevzemna mesta DPD in Express One.

Incomparable Empires

Modernism and the Translation of Spanish and American Literature

Jezik AngleščinaAngleščina
E-knjiga Adobe ePub DRM
E-knjiga Incomparable Empires Gayle Rogers
Koda Libristo: 39624123
Založba Columbia University Press, november 2016
The Spanish-American War of 1898 seems to mark a turning point in both geopolitical and literary his... Celoten opis
? points 79 b
32.69
Na zalogi Prenesi zdaj

The Spanish-American War of 1898 seems to mark a turning point in both geopolitical and literary histories. The victorious American empire ascended and began its cultural domination of the globe in the twentieth century, while the once-mighty Spanish empire declined and became a minor state in the world republic of letters. But what if this narrative relies on several faulty assumptions, and what if key modernist figures in both America and Spain radically rewrote these histories at a foundational moment of modern literary studies?Following networks of American and Spanish writers, translators, and movements, Gayle Rogers uncovers the arguments that forged the politics and aesthetics of modernism. He revisits the role of empire-from its institutions to its cognitive effects-in shaping a nation's literature and culture. Ranging from universities to comparative practices, from Ezra Pound's failed ambitions as a Hispanist to Juan Ramon Jimenez's multilingual maps of modernismo, Rogers illuminates modernists' profound engagements with the formative dynamics of exceptionalist American and Spanish literary studies. He reads the provocative, often counterintuitive arguments of John Dos Passos, who held that "e;American literature"e; could only flourish if the expanding U.S. empire collapsed like Spain's did. And he also details both a controversial theorization of a Harlem-Havana-Madrid nexus for black modernist writing and Ernest Hemingway's unorthodox development of a version of cubist Spanglish in For Whom the Bell Tolls. Bringing together revisionary literary historiography and rich textual analyses, Rogers offers a striking account of why foreign literatures mattered so much to two dramatically changing countries at a pivotal moment in history.

Igralka & Poliglotka
EWA KASP za
Predvajaj video
Ewa Kasp
Libristo ima največjo izbiro tujejezične literature. Zato svoje knjige kupujem tukaj.
Podarite to knjigo še danes
To je povsem preprosto
1 Dodajte knjigo v košarico in izberite dostavo kot darilo 2 V zameno vam bomo poslali kupon 3 Knjiga bo dostavljena na naslov obdarovanca

Prijava

Prijavite se v svoj račun. Še nimate računa Libristo? Ustvarite ga zdaj!

 
obvezno
obvezno

Še nimate računa? Izkoristite prednosti računa Libristo!

Z računom Libristo boste imeli vedno vse pod nadzorom.

Ustvarite račun Libristo
Knjižni svetovalec Libroamiko
Pozdravljeni, sem Libroamiko, vam lahko pomagam?